| 波士頓華人查經班 . 季刊 . 1976 . 9月 | |||
|
|||
|
傳福音 有一回大家聚在一塊兒查經, 話題集中在傳福音的事上。有人說:『我自己嘗到了主 恩的甘甜, 真恨不得福音能被傳播得像大瘟疫流行一樣的普遍, 好讓人人都沐浴在 主恩裏頭。』 另外有人答腔了:『客家人有句話用來形容傳福音的態度是再好不過 –牽牛去河邊 , 喝不喝水是它的事。』說的都有理, 尤其那牽牛喝水的比方一直在我心裡打轉, 因為我就認識一頭站在清涼解渴的河旁邊, 卻一直不肯低下頭去喝水的牛(蠻牛)。 很多年以前, 有位我很仰慕的神父, 以他那好基督徒特有的氣質, 引領我認識了主 耶穌。他千叮萬囑的要我好好的讀新約和默想其中的含義, 讓天主有個和我說話的 機會。也不知是我有個太長的兒童期, 亦或是環境太順遂, 當時我並不能很深切的 體會主恩, 一直到很久以後, 當我覺得既沮喪又懊惱, 一個人坐在去加拿大的飛機 上, 低頭看著夜色裡 Ontario 的湖畔那無邊無際的燈火; 大半個心靈好像被摜在無 止境的深淵裏。我想是主一下子開了我眼睛, 讓我認識了一個從來不認識的自己, 更奇妙的是那些我耳熟能詳的經句這時候像閃電一樣, 一句一句都蹦出來了; 那天 晚上我有種鬆了口氣的感覺, 因為活了四分之一個世紀, 我終於相信祂會說話, 而 且我也知道了神並不喜歡一個『做了事後後悔的事, 或者說了不該說的話, 總有理 由來搪塞, 卻不肯面對事實的人』要自己承認自己的缺點, 是需要點勇氣; 但是如 果時光能夠倒流, 如果別人依然覺得被hurt, 我想現在我很願意去跟人家說說: 對 不起(第一個我該找的就是我媽媽, 哈!) 我自然很感激那位神父, 因為當時雖然我自以為並不需要主, 祂還是很有耐心的把 救恩講給我聽, 撒下了一粒讓頑石點頭的種子。 我深深的覺得, 欠了福音債的人, 實在都有義務以比較合適的態度把福音告訴別人 , 讓別人也有個享受上好福份的機會。倒不必太耽心牛為什麼還不趕快喝上那麼口 水, 因為它遲早會渴的。神自有祂最好的時候, 祂把我們放在地上, 並沒有叫我們 閉著眼睛走完這段一生路程, 也許祂是要我們透過不同的人, 地, 事物去尋找祂, 而祂本身就是愛, 也是一切, 碰上祂的或然率是絕對的。總有一天, 那頭原本脖子 僵硬的牛會猛然垂下頭去, 咕嚕咕嚕的喝過痛快的。 【作者: 嗨! 湯壽南, 認識你不少日子, 不知是我慧眼不夠, 還是你說話太玄, 因 為你打的那些比方我都要思之再三, 還不一定會過意來:-), 但是, 這個牛喝水的比方 , 我實在很喜歡, 也許是說到我心坎裏去了吧!】 回到目錄 |
|||
|
小鳥, 飛罷! 小鳥, 你成長了, 翅膀強了, 羽毛豐了, 於是, 你舉翅高飛, 飛到新大陸來! 你乘風而來, 身強力壯。新大陸有你所嚮往的種種, 你決定趁機會多去見識, 去爭 取你的學位, 去開拓你的前程。海闊天空任鳥飛, 這世界是你的。 在新大陸的日子一天一天的溜過去了, 你的豪情漸平靜下來。你現在四周滿是笑嘻 嘻, 活力充沛的新朋友, 新同學, 自己滿臉是自信的笑容, 你生活在熱熱鬧鬧當中。 父母, 兄弟, 姐妹和老朋友們都在遠方, 他們的影子越來越模糊, 卻愈來愈親切, 那麼的親切, 卻那麼的遙遠。在熱鬧當中, 卻有孤單落莫的感覺, 一滴一滴的漏進 心頭。淡淡暗暗的幽思, 從心底嶁嶁升起來, 無可躲避的把你縛得禁禁的, 真是如 前人所說:『剪不斷, 理還亂。』 既然不遠千里來了, 便得強壓下鄉愁, 面對挑戰, 你或會發願: 既然來了, 便決心 取它一個四年全A, 焚膏繼晷, 刺骨懸環, 在所不計。你要奮鬥, 要開拓你的生命, 要推展你的前途。 如果辛運的話, 你真的取好成績畢業了, 可是, 到那時又怎麼樣? 可能你會繼續辛 運地取得機會唸研究院, 多花幾年取他一個博士。可是, 到了那時又怎麼樣? 或許 你會繼續辛運地找到個好職位, 好伴侶, 養幾個白白胖胖的兒女。可是, 到了那時 又怎樣? 天天忙碌賺錢照顧兒女家庭, 直至兒女成長了, 四散飛去尋找他們自己的 前途, 留下垂老的你及老伴, 在夕陽殘照中相依, 而你們的兒女又開始他們的循環 , 正如你自己今天一樣, 直至他們老了, 他們的子女又再開始下一代的循環…這樣 一代一代的忙碌下去到底是為了什麼? 人這樣活一生, 與開始時根本不存在, 沒有 活, 有什麼分別? 浪滔盡千古風流人物, 你今天的奮鬥, 可能是為了要立大功, 要 創大業。可是, 既是生前得到了全世界, 你心中就不虛空了麼? 到你老死的時候會 留下些什麼? 即使留下了, 又有什麼用處? 你究竟是為什麼而活的呢? 一切到底是 為了什麼? 誰可以給你答案? 如果不幸地, 你的學業因語言和其他客觀因素而不成功, 你的散工生涯中也許要常 受老闆的氣, 四周的朋友卻都那麼成功, 冠蓋滿京華, 斯人獨憔悴, 遠方的期望, 自 己的鞭策, 如何自處? 或許你馬馬虎虎的混到畢業, 找個馬馬虎虎的職位, 組個馬 馬虎虎的家庭, 難道這就是你的一生了, 這樣糊裡糊塗的存在, 究竟是為了什麼? 在混混沌沌中那裡可找到光亮? 誰可以給你答案? 這些令你覺得虛空混沌的問題, 你逃避它, 你或許散髮高歌不去想它, 可是音樂始 終沒有停下來的時候, 你或許關自己在象牙塔裡, 不去想它, 可是鴕鳥也不能永遠 埋首沙堆, 終有一天, 心中這一連串問題, 會一個個的跳到你面前, 然後像汽球一 樣迅速膨脹, 至碰到你底鼻尖還不停止, 你左看右看, 它們始終就在你面前逃避不了。 這時你心中不平靜的波濤會像滔滔洪水, 把你團團圍著, 直壓得你透不過氣來, 你 要游, 你要跑, 可是永遠也逃不了, 古往今來有誰能逃脫自己的心靈? 即然逃不了你到那裡找答案? 小鳥, 羽豐翅長, 飛到新大陸來的小鳥, 你這生的航程才剛開始, 悠悠白雲, 無艮 長空, 你要獨力飛到那裏? 飛到那時? 當你累了的時候, 誰能給你棲息所? 風狂雨 暴的時候, 誰能蔭蔽你? 你要飛, 可知為何要飛? 你要飛? 心中可有方向? 小鳥飛罷, 願主收納你, 祝福你, 為你領航。 【作者的話】:除了家書, 我已很多年沒有寫中文了, 本早已承認自己的筆已生銹 , 可是當在查經班聽說這期季刊要獻給新來的同學時, 心中有一股不知那裏來的衝 勁, 要寫這篇小品文! 草稿成後, 修了數次, 拿給編者後, 又要了回來, 因覺文裏 提出問題太多, 總應該提出一些答案吧! 可是怎樣提答案呢? 我們個人的經歷, 理想, 心智發展程度各異, 很難提出一個合所 有人永遠都完全同意的答案。正在遲疑時, 剛巧八月一日王峙牧師在波士頓郊區中 國教會證道。他給了我幾本名符其實的小冊子, 我對其中短短的幾段起了很大共鳴 , 茲錄於左, 算是對答案的一點提示吧。具體的答案, 尚要你自己在聖經裏找。 * He that believeth on the Son hath everlasting life; and he that believeth not the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him. (John 3:36) * Cast thy burden upon the Lord, and He shall substain thee. (Psalm 55:22) * Come unto me, all ye that labour and are heavy laden and I will give you rest. (Mt 11:28) * My peace I give you; ... Let not your heart be troubled, neither let it be afraid (John 14:27) * Jesus said unto her: I am the resurrection, and the life; he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live; and who so ever liveth and believeth in me shall never die. (John 11:26,26) * The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is my life; of whom shall I be afraid? (Psalm 27:1) * ...Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shall be saved, and thy house (Acts 16:31) * Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will feel no evil; for thou art with me; thy rod and thy staff shall comfort me. (Psalm 23:4) 回到目錄 |
|||
|
查經問題之一 (論權柄) (羅馬書第十三章) 這次查經因為第一節:『在上有權柄的, 人人當順服他, 因為沒有權柄不是出於神 的, 凡掌權的, 都是神所命的。』的原故, 我們有很多不同的意見: 甲組: 地上的國度, 各掌權的都是出於神的計劃, 我們當尊重掌權(行政當局), 守法律, 作一個公正盡責的國民。當掌權的發出與神命令違背的規矩時(譬如二次大戰德國殘 害猶太人) 我們就應當服從神(第五節與第三節, 行善) 乙組: 這是指天上的國度, 沒可能神命令一個暴君作王, 經上豈不是說這全『世界都臥在 那惡者手下』( 約一 5:19)。是惡者掌管了世界。如果我們照第一, 二節以地上國 度解釋, 豈不是說沒有革命這回事了嗎? 這兩面的理由我寫的也許不詳盡, 我們沒有一個結論。但有一點值得我們深思的是 乙組的導言, 與聖經上一再啟示的全能全智, 無所不在神的『權柄』(Sovereignty of God) 在我看來, 有矛盾。箴言21:1『王的心在耶和華手中,好像隴滿的水隨意 流轉。』在次強調神的全能, 祂安排君王的決定, 祂掌握著君王, 這樣, 乙組會問: 『一個背逆神的君王, 既是神所允許, 豈不是說神讓這君王製造出許多痛苦和苦難 加在人民身上嗎? 拿現在猖狂的反基督的共產政權為例, 這些政權是神所命的嗎?(第 一節)』 我個人的了解是:『是的, 這是神計劃的一部份, 但是對敵基督的政權我們可以看 彼得前書2:13-17『你們為主的緣故,要順服人的一切制度,或是在上的君王, 或是君王所派罰惡賞善的臣宰。 因為神的旨意原是要你們行善,可以堵住那糊塗無 知人的口。 你們雖是自由的,卻不可藉著自由遮蓋惡毒,總要作神的僕人。 務要尊敬眾人,親愛教中的弟兄,敬畏神,尊敬君王。』我們的第一目的是尊行神 的旨意, 行善, 作神的僕人; 當政權有與我們的信仰起衝突時, 我們必須高舉耶穌 基督, 而不是盲從。』 (歡迎乙組的弟兄姐妹與廣東組的弟兄姐妹賜教) 回到目錄 |
|||
|
晨更一感 這幾天看到詩篇42篇, 覺得自己切慕神實在不夠… 『神啊,我的心切慕你,如鹿切慕溪水。 我的心渴想神,就是永生神;我幾時得朝見神呢? … 我的心哪,你為何憂悶?為何在我裏面煩躁?應當仰望神,因他笑臉幫助我;我 還要稱讚他。』 願與各位弟兄姐妹共勉 — 回到目錄 |
|||
|
小S 給小V 的信 — 我不再孤單 親愛的小V: 暑假到了, 時間真的不留人, 轉眼一學年又過去啦! 我真的有點不敢接受現實呢, 好像昨天還在機場和你道別, 但如今我已抵美十月了啊! 同學們都回家去了, 平日熱鬧的宿舍如今靜得怕人。於是我和一個美國同學搬進一 apartment 同住。那裡設備齊全, 比宿舍舒服多了。美中不足是我日間工作, 她卻 夜間上班, 兩人碰面機會很少。晚上, 我躺在那軟軟的床上, 輾轉及側, 無法成眠 , 『孤單』將我整個人包圍著! 你也曾獨自在外讀書, 相信可以了解我這種心情吧 ! 午夜夢迴, 哭了多少次我已不記得了。我沒有後悔來美讀書, 我只是後悔離開了 家, 離開了團友, 離開了同學罷了 –你知道這是矛盾的。 上星期, 我夜夜失眠, 恨不得如今只是在夢中。醒了我仍是躺在家裡的『碌架床』 下層。但任憑我怎樣想, 我究竟仍是獨自一人啊! 初來時, 我就決定做一個勇敢的 女孩子, 而我也勇敢了一整學年。想不到暑假一到, 我就整個的塌下來, 我真是沒 用! 這幾天, 我好好的想了一頓, 告訴你, 小V, 我想通了, 我是不該埋怨如今的孤單的 , 因為凡事比有主自己美好的旨意。現在, 祂就是要我體會到, 就算在最孤單的時 候, 祂仍在旁看顧我, 因為祂必不撇下我們任何一個! 小V, 主的恩典真大! 今天, 我唱回去年在夏令會和你們一起學的歌, 眼淚汪汪的掉下來。是的, 我還是 懷念著在香港的你們, 但我已不再孤單, 因有一良友長在我身旁, 『祂』就是我們 的主! 小V, 這是一個『苦』的暑假, 但我不怕, 主讓我在禱告, 讀經中明白祂的旨 意, 而且得享甘甜。夜深了, 餘言未盡, 下次再談吧! 願 - 福杯滿溢! 主內 小S 上 回到目錄 |
|||
|
Tanya 絕大多數的時間, 我是個很樂觀, 也不懂什麼叫含蓄的人, 可想而知我那想彆也彆 不住的哈哈大笑是個什麼狀況。不過, 即使晴空常藍, 也總有個掉點兒的時候; 每 當我不太想笑的時候, 我會找點賞心樂事去做。有一次, 我即沒有去系裏的 animal room 追兔子, 餵老鼠, 也沒有去墳場去欣賞那些子句雋永的墓誌銘。我先去『中國 城』慰勞自己的肚子, 然後延著Common 逛到Arlington 的一家理髮學校, 就在那裡 , 我認識了一位永遠忘不了的人 –Tanya。 第一眼見到她, 我就沒有辦法讓自己把注意力從她身上挪開; 神態是那麼安詳, 篤 定, 愉快, 好像有股力量源源的出自她內心。即使說到了美人遲暮的年紀, 依然可 以感覺到她那份深邃的美。也許是我瞪得她不好意思了, 她摸摸我頭, 問要剪什麼 髮型。我很認真的說了句肺腑之言: The shorter, the better, please! 惹得她笑 了。她開始很仔細的為我的頭髮動工了, 八成是我那幅藏也藏不住的一臉不開心引 起了她的注意, 她說了一句: Smile, Jesus Loves You! 我心跳了一下, 抬頭看了 看她那張恬靜的臉。 以後的一段日子, 我總是記住她工作的時間, 去找她。每次我們會相對說一聲: The shorter the better! 然後她很有耐心的一剪刀一剪刀, 左修右改的折騰上大半天 (真想跟她說她對牛彈錯了琴, 我實在不是那塊料) 後來談話的次數多了, 我知道她 有一段很不幸的過去 我心裏也總奇怪著為什麼一個人在經歷過那麼多不堪回首的事 以後, 仍然能對工作, 前途, 以及周圍的人報以真摯與關懷。 五月的一天下午, 我又去找她, 等了半天也不見人影…總之, 我知道她死了! 每次我頭髮長了, 腦海裏就浮現她那張誠摯的笑臉, 心裡也總是有股抑不住的難過。 我還是在問, 為什麼美好的人與事總是靜悄悄的來到跟前, 卻又在你不注意的時候 消失的無影無蹤? 但是, 不可否認的 Tanya 著著實實教了我功課, 因為我知道了: 每一天都是神為我 安排的, 要好好利用它。我也領略到: 除非有顆熱愛的心, 否則無論做什麼, 於人 於己都沒有太大的好處。我更懂得了: 要是我不能在自己的內心裏找著寧靜, 也更 不可能在別的地方得到安息, 因為一個人如果心裡沒有陽光, 就是大好的晴天, 還 是趨不走心裏的陰霾的。 回到目錄 |
|||
|
在平凡的事上把最偉大的神表現出來 前幾天去了一個特別聚會, 是在一位弟兄家中。那天講道和討論都沒怎樣的特出, 正符合史S弟兄所說, 基督徒正常的表現是在最平凡的事情上把最偉大的神兒女的生 命表現出來。聖經中絕大部份是談及到平凡的人, 普通的事。他提到幾個原則:阿 伯和該隱之別在前者於他的生活, 工作都與神有關係(同樣地, 我們讀書, 做工, 一 切都要與神發生關係), 以諾名字的意義是奉獻, 受管制, 他與神同行三百年在家庭 的生活中得勝; 挪亞以信心看到未見之事, 在神的話語中站穩, 以致在末世的潮流 中得勝過來。保羅聽主的吩咐, 得屬天的真智慧, 並常被聖靈充滿。S弟兄勸勉我們 應該操練自己, 每天更親近神。 回到目錄 |
|||
|
Another Blessed Friday Evening "Now unto the King Eternal, immortal, invisible, the only true God, be honour and glory for ever and ever. Amen." This is our closing song and prayer tonight. We are the English Group, one of the five groups of our Big Bible Study Family. Tonight we are studying the last chapter of Romans, and we are particularly noisy. Suddenly pops in Yvonne from next door, (that is, the room next to our left, where the Mandarin Group meets) My heart is throbbing. Oh no, she must come to scold us; pardon me, I use the "ultimate-most" wrong words, Yvonne is too nice to scold anybody, - I mean she is coming to remind us that we are too noisy. But to my surprise, Yvonne starts, "We have 3 suggestions about what we are going to study next ... Would anyone disagree if we are studying James in the next coming weeks?" So all these moments I have sweated for nothing. I am just being too clever. Next room to our right, a cozy little room, our English Evangelic group is meeting. They are usually full of pops, seldom very quiet. And I don't worry about them making comments about our noises. These are the only two groups on this floor, and I think we are free of criticisms all right. I feel so much "better". Light-heartedly I go upstairs for refreshments, getting ready to share with the brothers and sisters. "Hi, D.S., how's the Cantonese group tonight? Did you have a good time?" "Wonderful, but you know, while we were at the climax of our discussion, we were distracted by singing and talking upstairs! " Oh no, I made a mistake, I should not have talked to him. My guilty conscience "returns" - we should have been more considerate. Now I have one more group to worry about, the Mandarin Evangelic group. Kou-Mei is coming towards me "Bub-Bub" - once again my heart is on her anythmic rhythm. "Hi, Gina, I am so happy tonight. We have an animating discussion which is really amazing, for everyone seems to be searching and listening so hard." Praise the Lord, despite of our noises, everyone is blessed with a good time. 回到目錄 |